The Essays of Montaigne

…And though nobody should have read me, have I wasted time in entertaining myself so many idle hours in so pleasing and useful thoughts? In moulding this figure upon myself, I have been so often constrained to temper and compose myself in a right posture, that the copy is truly taken, and has in some sort formed itself; painting myself for others, I represent myself in a better colouring than my own natural complexion. I have no more made my book than my book has made me: ‘tis a book consubstantial with the author, of a peculiar design, a parcel of my life, and whose business is not designed for others, as that of all other books is.
Translated by Charles Cotton, edited by William Carew Hazlitt, 1877

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Paul Dobraszczyk

rag-picking history

Tdoo in Lesotho

My favourites and it's an eclectic selection

Zentangle

My favourites and it's an eclectic selection

mindmakerupper

Musings from a mind that just can't be made up

Faces in Places

My favourites and it's an eclectic selection

%d bloggers like this: